Robert Browning Poems That Are So Intriguing to Readers.
Robert Browning (1812-89) was a prolific poet, so whittling down his poetic oeuvre to just ten defining poems is going to prove a challenge. Browning, when at his best in vigor, clearness, and beauty, is peculiarly a poet for young people.
His freedom from sentimentality, his liveliness of conception and narration, his high optimism, and his interest in the things that make for the life of the soul, appeal to the imagination and the feelings of youth.
These selections from the poetry of Robert Browning have been made with special reference to the tastes and capacities of our readers. Most of Robert Browning Poems are within the ken of any reader of imagination and diligence.
To the reader who lacks these, not only Browning but the great world of literature, remains closed: Browning is not the only poet who requires close study.
The difficulties he offers are, in his best poems, not more repellent to the thoughtful reader than the nut that protects and contains the kernel. To a boy or girl of an active mind, the difficulty need rarely be more than a pleasant challenge to the exercise of a little patience and ingenuity.
take a look at Browning’s top ten below!!!
- Childe Roland to the Dark Tower Came
- Home Thoughts, from Abroad
- My Last Duchess
- The Pied Piper of Hamelin
- Porphyria’s Lover
- ‘Fra Lippo Lippi
- Soliloquy of the Spanish Cloister
- Andrea del Sarto
- Meeting at Night
- Caliban upon Setebos
1. Childe Roland to the Dark Tower Came
MY 1 first thought was, he lied in every word,
That hoary cripple, with malicious eye
Askance to watch the working of his lie
On mine, and mouth scarce able to afford
Suppression of the glee, that purs’d and scor’d 5
Its edge, at one more victim gain’d thereby.
What else should he be set for, with his staff?
What, save to waylay with his lies, ensnare
All travellers who might find him posted there,
And ask the road? I guess’d what skull-like laugh 10
Would break, what crutch ’gin write my epitaph
For pastime in the dusty thoroughfare,
If at his counsel I should turn aside
Into that ominous tract which, all agree,
Hides the Dark Tower. Yet acquiescingly 15
I did turn as he pointed: neither pride
Nor hope rekindling at the end descried,
So much as gladness that some end might be.
For, what with my whole world-wide wandering,
What with my search drawn out thro’ years, my hope 20
Dwindled into a ghost not fit to cope
With that obstreperous joy success would bring,—
I hardly tried now to rebuke the spring
My heart made, finding failure in its scope.
As when a sick man very near to death 25
Seems dead indeed, and feels begin and end
The tears and takes the farewell of each friend,
And hears one bid the other go, draw breath
Freelier outside, (“since all is o’er,” he saith,
“And the blow fallen no grieving can amend;”) 30
While some discuss if near the other graves
Be room enough for this, and when a day
Suits best for carrying the corpse away,
With care about the banners, scarves and staves,
And still the man hears all, and only craves 35
He may not shame such tender love and stay.
Thus, I had so long suffer’d, in this quest,
Heard failure prophesied so oft, been writ
So many times among “The Band”—to wit,
The knights who to the Dark Tower’s search address’d 40
Their steps—that just to fail as they, seem’d best.
And all the doubt was now—should I be fit?
So, quiet as despair, I turn’d from him,
That hateful cripple, out of his highway
Into the path the pointed. All the day 45
Had been a dreary one at best, and dim
Was settling to its close, yet shot one grim
Red leer to see the plain catch its estray.
For mark! no sooner was I fairly found
Pledged to the plain, after a pace or two, 50
Than, pausing to throw backward a last view
O’er the safe road, ’t was gone; gray plain all round:
Nothing but plain to the horizon’s bound.
I might go on; nought else remain’d to do.
So, on I went. I think I never saw 55
Such starv’d ignoble nature; nothing throve:
For flowers—as well expect a cedar grove!
But cockle, spurge, according to their law
Might propagate their kind, with none to awe,
You ’d think; a burr had been a treasure trove. 60
No! penury, inertness and grimace,
In the strange sort, were the land’s portion. “See
Or shut your eyes,” said Nature peevishly,
“It nothing skills: I cannot help my case:
’T is the Last Judgment’s fire must cure this place, 65
Calcine its clods and set my prisoners free.”
If there push’d any ragged thistle=stalk
Above its mates, the head was chopp’d; the bents
Were jealous else. What made those holes and rents
In the dock’s harsh swarth leaves, bruis’d as to baulk 70
All hope of greenness? ’T is a brute must walk
Pashing their life out, with a brute’s intents.
As for the grass, it grew as scant as hair
In leprosy; thin dry blades prick’d the mud
Which underneath look’d kneaded up with blood. 75
One stiff blind horse, his every bone a-stare,
Stood stupefied, however he came there:
Thrust out past service from the devil’s stud!
Alive? he might be dead for aught I know,
With that red, gaunt and collop’d neck a-strain, 80
And shut eyes underneath the rusty mane;
Seldom went such grotesqueness with such woe;
I never saw a brute I hated so;
He must be wicked to deserve such pain.
I shut my eyes and turn’d them on my heart. 85
As a man calls for wine before he fights,
I ask’d one draught of earlier, happier sights,
Ere fitly I could hope to play my part.
Think first, fight afterwards—the soldier’s art:
One taste of the old time sets all to rights. 90
Not it! I fancied Cuthbert’s reddening face
Beneath its garniture of curly gold,
Dear fellow, till I almost felt him fold
An arm in mine to fix me to the place,
That way he us’d. Alas, one night’s disgrace! 95
Out went my heart’s new fire and left it cold.
Giles then, the soul of honor—there he stands
Frank as ten years ago when knighted first.
What honest man should dare (he said) he durst.
Good—but the scene shifts—faugh! what hangman hands 100
Pin to his breast a parchment? His own bands
Read it. Poor traitor, spit upon and curst!
Better this present than a past like that;
Back therefore to my darkening path again!
No sound, no sight as far as eye could strain. 105
Will the night send a howlet of a bat?
I asked: when something on the dismal flat
Came to arrest my thoughts and change their train.
A sudden little river cross’d my path
As unexpected as a serpent comes. 110
No sluggish tide congenial to the glooms;
This, as it froth’d by, might have been a bath
For the fiend’s glowing hoof—to see the wrath
Of its black eddy bespate with flakes and spumes.
So petty yet so spiteful All along, 115
Low scrubby alders kneel’d down over it;
Drench’d willows flung them headlong in a fit
Of mute despair, a suicidal throng:
The river which had done them all the wrong,
Whate’er that was, roll’d by, deterr’d no whit. 120
Which, while I forded,—good saints, how I fear’d
To set my foot upon a dead man’s cheek,
Each step, or feel the spear I thrust to seek
For hollows, tangled in his hair or beard!
—It may have been a water-rat I spear’d, 125
But, ugh! it sounded like a baby’s shriek.
Glad was I when I reach’d the other bank.
Now for a better country. Vain presage!
Who were the strugglers, what war did they wage
Whose savage trample thus could pad the dank 130
Soil to a plash? Toads in a poison’d tank,
Or wild cats in a red-hot iron cage—
The fight must so have seem’d in that fell cirque.
What penn’d them there, with all the plain to choose?
No foot-print leading to that horrid mews, 135
None out of it. Mad brewage set to work
Their brains, no doubt, like galley-slaves the Turk
Pits for his pastime, Christians against Jews.
And more than that—a furlong on—why, there!
What bad use was that engine for, that wheel, 140
Or brake, not wheel—that harrow fit to reel
Men’s bodies out like silk? with all the air
Of Tophet’s tool, on earth left unaware,
Or brought to sharpen its rusty teeth of steel.
Then came a bit of stubb’d ground, once a wood, 145
Next a marsh, it would seem, and now mere earth
Desperate and done with; (so a fool finds mirth,
Makes a thing and then mars it, till his mood
Changes and off he goes!) within a rood—
Bog, clay, and rubble, sand and stark black dearth. 150
Now blotches rankling, color’d gay and grim,
Now patches where some leanness of the soil’s
Broke into moss or substances like thus;
Then came some palsied oak, a cleft in him
Like a distorted mouth that splits its rim 155
Gaping at death, and dies while it recoils.
And just as far as ever from the end,
Nought in the distance but the evening, nought
To point my footstep further! At the thought,
A great black bird, Apollyon’s bosom-friend, 160
Sail’d past, nor beat his wide wing dragon-penn’d
That brush’d my cap—perchance the guide I sought.
For, looking up, aware I somehow grew,
Spite of the dusk, the plain had given place
All round to mountains—with such name to grace 165
Mere ugly heights and heaps now stolen in view.
How thus they had surpris’d me,—solve it, you!
How to get from them was no clearer case.
Yet half I seem’d to recognize some trick
Of mischief happen’d to me, God knows when— 170
In a bad perhaps. Here ended, then,
Progress this way. When, in the very nick
Of giving up, one time more, came a click
As when a trap shuts—you ’re inside the den.
Burningly it came on me all at once, 175
This was the place! those two hills on the right,
Couch’d like two bulls lock’d horn in horn in fight,
While, to the left, a tall scalp’d mountain … Dunce,
Dotard, a-dozing at the very nonce,
After a life spent training for the sight! 180
What in the midst lay but the Tower itself?
The round squat turret, blind as the fool’s heart,
Built of brown stone, without a counter-part
In the whole world. The tempest’s mocking elf
Points to the shipman thus the unseen shelf 185
He strikes on, only when the timbers start.
Not see? because of night perhaps?—Why, day
Came back again for that! before it left,
The dying sunset kindled through a cleft:
The hills, like giants at a hunting, lay, 190
Chin upon hand, to see the game at bay,—
“Now stab and end the creature—to the heft!”
Not hear? when noise was everywhere! it toll’d
Increasing like a bell. Names in my ears
Of all the lost adventurers my peers,— 195
How such a one was strong, and such was bold,
And such was fortunate, yet each of old
Lost, lost! one moment knell’d the woe of years.
There they stood, ranged along the hill-sides, met
To view the last of me, a living frame 200
For one more picture! in a sheet of flame
I saw them and I knew them all. And yet
Dauntless the slug-horn to my lips I set,
And blew “Childe Roland to the Dark Tower came.”
2. Home Thoughts, from Abroad
Oh, to be in England
Now that April’s there,
And whoever wakes in England
Sees, some morning, unaware,
That the lowest boughs and the brushwood sheaf
Round the elm-tree bole are in tiny leaf,
While the chaffinch sings on the orchard bough
And after April, when May follows,
And the whitethroat builds, and all the swallows!
Hark, where my blossomed pear-tree in the hedge
Leans to the field and scatters on the clover
Blossoms and dewdrops—at the bent spray’s edge—
That’s the wise thrush; he sings each song twice over,
Lest you should think he never could recapture
The first fine careless rapture!
And though the fields look rough with hoary dew,
All will be gay when noontide wakes anew
The buttercups, the little children’s dower
—Far brighter than this gaudy melon-flower!
3. My Last Duchess
That’s my last Duchess painted on the wall,
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now; Fra Pandolf’s hands
Worked busily a day, and there she stands.
Will’t please you sit and look at her? I said
“Fra Pandolf” by design, for never read
Strangers like you that pictured countenance,
The depth and passion of its earnest glance,
But to myself they turned (since none puts by
The curtain I have drawn for you, but I)
And seemed as they would ask me, if they durst,
How such a glance came there; so, not the first
Are you to turn and ask thus. Sir, ’twas not
Her husband’s presence only, called that spot
Of joy into the Duchess’ cheek; perhaps
Fra Pandolf chanced to say, “Her mantle laps
Over my lady’s wrist too much,” or “Paint
Must never hope to reproduce the faint
Half-flush that dies along her throat.” Such stuff
Was courtesy, she thought, and cause enough
For calling up that spot of joy. She had
A heart—how shall I say?— too soon made glad,
Too easily impressed; she liked whate’er
She looked on, and her looks went everywhere.
Sir, ’twas all one! My favour at her breast,
The dropping of the daylight in the West,
The bough of cherries some officious fool
Broke in the orchard for her, the white mule
She rode with round the terrace—all and each
Would draw from her alike the approving speech,
Or blush, at least. She thanked men—good! but thanked
Somehow—I know not how—as if she ranked
My gift of a nine-hundred-years-old name
With anybody’s gift. Who’d stoop to blame
This sort of trifling? Even had you skill
In speech—which I have not—to make your will
Quite clear to such an one, and say, “Just this
Or that in you disgusts me; here you miss,
Or there exceed the mark”—and if she let
Herself be lessoned so, nor plainly set
Her wits to yours, forsooth, and made excuse—
E’en then would be some stooping; and I choose
Never to stoop. Oh, sir, she smiled, no doubt,
Whene’er I passed her; but who passed without
Much the same smile? This grew; I gave commands;
Then all smiles stopped together. There she stands
As if alive. Will’t please you rise? We’ll meet
The company below, then. I repeat,
The Count your master’s known munificence
Is ample warrant that no just pretense
Of mine for dowry will be disallowed;
Though his fair daughter’s self, as I avowed
At starting, is my object. Nay, we’ll go
Together down, sir. Notice Neptune, though,
Taming a sea-horse, thought a rarity,
Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!
4. The Pied Piper of Hamelin
Hamelin Town’s in Brunswick,
By famous Hanover city;
The river Weser, deep and wide,
Washes its wall on the southern side;
A pleasanter spot you never spied;
But, when begins my ditty,
Almost five hundred years ago,
To see the townsfolk suffer so
From vermin, was a pity.
They fought the dogs, and killed the cats,
And bit the babies in the cradles,
And eat the cheeses out of the vats,
And licked the soup from the cooks’ own ladles,
Split open the kegs of salted sprats,
Made nests inside men’s Sunday hats,
And even spoiled the women’s chats
By drowning their speaking
With shrieking and squeaking
In fifty different sharps and flats.
At last the people in a body
To the Town Hall came flocking:
‘Tis clear, cried they, our Mayor’s a noddy;
And as for our Corporation — shocking
To think we buy gowns lined with ermine
For dolts that can’t or won’t determine
What’s like to rid us of our vermin!
Rouse up, Sirs! Give your brains a racking
To find the remedy we’re lacking,
Or, sure as fate, we’ll send you packing!
At this the Mayor and Corporation
Quaked with a mighty consternation.
An hour they sate in council,
At length the Mayor broke silence:
For a guilder I’d my ermine gown sell;
I wish I were a mile hence!
It’s easy to bid one rack one’s brain —
I’m sure my poor head aches again
I’ve scratched it so, and all in vain.
Oh for a trap, a trap, a trap!
Just as he said this, what should hap
At the chamber door but a gentle tap?
Bless us, cried the Mayor, what’s that?
(With the Corporation as he sate,
Looking little though wondrous fat);
Only a scraping of shoes on the mat?
Anything like the sound of a rat
Makes my heart go pit-a-pat!
Come in! — the Mayor cried, looking bigger:
And in did come the strangest figure!
His queer long coat from heel to head
Was half of yellow and half of red;
And he himself was tall and thin,
With sharp blue eyes, each like a pin,
And light loose hair, yet swarthy skin,
No tuft on cheek nor beard on chin,
But lips where smiles went out and in —
There was no guessing his kith and kin!
And nobody could enough admire
The tall man and his quaint attire:
Quoth one: It’s as my great-grandsire,
Starting up at the Trump of Doom’s tone,
Had walked this way from his painted tombstone!
He advanced to the council-table:
And, Please your honours, said he, I’m able,
By means of a secret charm, to draw
All creatures living beneath the sun,
That creep, or swim, or fly, or run,
After me so as you never saw!
And I chiefly use my charm
On creatures that do people harm,
The mole, and toad, and newt, and viper;
And people call me the Pied Piper.
(And here they noticed round his neck
A scarf of red and yellow stripe,
To match with his coat of the self-same cheque;
And at the scarf’s end hung a pipe;
And his fingers, they noticed, were ever straying
As if impatient to be playing
Upon this pipe, as low it dangled
Over his vesture so old-fangled.)
Yet, said he, poor piper as I am,
In Tartary I freed the Cham,
Last June, from his huge swarms of gnats;
I eased in Asia the Nizam
Of a monstrous brood of vampyre-bats:
And, as for what your brain bewilders,
If I can rid your town of rats
Will you give me a thousand guilders?
One? fifty thousand! — was the exclamation
Of the astonished Mayor and Corporation.
Into the street the Piper stept,
Smiling first a little smile,
As if he knew what magic slept
In his quiet pipe the while;
Then, like a musical adept,
To blow the pipe his lips he wrinkled,
And green and blue his sharp eyes twinkled,
Like a candle-flame where salt is sprinkled;
And ere three shrill notes the pipe uttered,
You heard as if an army muttered;
And the muttering grew to a grumbling;
And the grumbling grew to a mighty rumbling;
And out of the houses the rats came tumbling.
Great rats, small rats, lean rats, brawny rats,
Brown rats, black rats, grey rats, tawny rats,
Grave old plodders, gay young friskers,
Fathers, mothers, uncles, cousins,
Cocking tails and pricking whiskers,
Families by tens and dozens,
Brothers, sisters, husbands, wives —
Followed the Piper for their lives.
From street to street he piped advancing,
And step for step they followed dancing,
Until they came to the river Weser
Wherein all plunged and perished
— Save one who, stout as Julius Caesar,
Swam across and lived to carry
(As he the manuscript he cherished)
To Rat-land home his commentary,
Which was, At the first shrill notes of the pipe,
I heard a sound as of scraping tripe,
And putting apples, wondrous ripe,
Into a cider-press’s gripe:
And a moving away of pickle-tub-boards,
And a leaving ajar of conserve-cupboards,
And a drawing the corks of train-oil-flasks,
And a breaking the hoops of butter-casks;
And it seemed as if a voice
(Sweeter than by harp or by psaltery
Is breathed) called out, Oh rats, rejoice!
The world is grown to one vast drysaltery!
‘So munch on, crunch on, take your nuncheon,
‘Breakfast, supper, dinner, luncheon!
And just as one bulky sugar-puncheon,
Ready staved, like a great sun shone
Glorious scarce an inch before me,
Just as methought it said, Come, bore me!
— I found the Weser rolling o’er me.
You should have heard the Hamelin people
Ringing the bells till they rocked the steeple;
Go, cried the Mayor, and get long poles!
Poke out the nests and block up the holes!
Consult with carpenters and builders,
And leave in our town not even a trace
Of the rats! — when suddenly up the face
Of the Piper perked in the market-place,
With a, First, if you please, my thousand guilders!
A thousand guilders! The Mayor looked blue;
So did the Corporation too.
For council dinners made rare havock
With Claret, Moselle, Vin-de-Grave, Hock;
And half the money would replenish
Their cellar’s biggest butt with Rhenish.
To pay this sum to a wandering fellow
With a gipsy coat of red and yellow!
Beside, quoth the Mayor with a knowing wink,
Our business was done at the river’s brink;
We saw with our eyes the vermin sink,
And what’s dead can’t come to life, I think.
So, friend, we’re not the folks to shrink
From the duty of giving you something for drink,
And a matter of money to put in your poke;
But, as for the guilders, what we spoke
Of them, as you very well know, was in joke.
Beside, our losses have made us thrifty;
A thousand guilders! Come, take fifty!
The Piper’s face fell, and he cried,
No trifling! I can’t wait, beside!
I’ve promised to visit by dinner time
Bagdat, and accept the prime
Of the Head Cook’s pottage, all he’s rich in,
For having left, in the Caliph’s kitchen,
Of a nest of scorpions no survivor —
With him I proved no bargain-driver,
With you, don’t think I’ll bate a stiver!
And folks who put me in a passion
May find me pipe after another fashion.
How? cried the Mayor, d’ye think I’ll brook
Being worse treated than a Cook?
Insulted by a lazy ribald
With idle pipe and vesture piebald?
You threaten us, fellow? Do your worst,
Blow your pipe there till you burst!
Once more he stept into the street;
And to his lips again
Laid his long pipe of smooth straight cane;
And ere he blew three notes (such sweet
Soft notes as yet musician’s cunning
Never gave th’enraptured air)
There was a rustling, that seem’d like a bustling
Of merry crowds justling at pitching and hustling,
Small feet were pattering, wooden shoes clattering,
Little hands clapping, and little tongues chattering,
And, like fowls in a farm-yard when barley is scattering,
Out came the children running.
All the little boys and girls,
With rosy cheeks and flaxen curls,
And sparkling eyes and teeth like pearls,
Tripping and skipping, ran merrily after
The wonderful music with shouting and laughter.
The Mayor was dumb, and the Council stood
As if they were changed into blocks of wood,
Unable to move a step, or cry
To the children merrily skipping by —
Could only follow with the eye
That joyous crowd at the Piper’s back.
But how the Mayor was on the rack,
And the wretched Council’s bosoms beat,
As the Piper turned from the High Street
To where the Weser rolled its waters
Right in the way of their sons and daughters!
However he turned from South to West,
And to Coppelburg Hill his steps addressed,
And after him the children pressed;
Great was the joy in every breast.
He never can cross that mighty top!
He’s forced to let the piping drop,
And we shall see our children stop!
When, lo, as they reached the mountain’s side,
A wondrous portal opened wide,
As if a cavern was suddenly hollowed;
And the Piper advanced and the children follow’d,
And when all were in to the very last,
The door in the mountain side shut fast.
Did I say, all? No! One was lame,
And could not dance the whole of the way;
And in after years, if you would blame
His sadness, he was used to say, —
It’s dull in our town since my playmates left!
I can’t forget that I’m bereft
Of all the pleasant sights they see,
Which the Piper also promised me;
For he led us, he said, to a joyous land,
Joining the town and just at hand,
Where waters gushed and fruit-trees grew,
And flowers put forth a fairer hue,
And every thing was strange and new;
The sparrows were brighter than peacocks here,
And their dogs outran our fallow deer,
And honey-bees had lost their stings,
And horses were born with eagles’ wings:
And just as I felt assured
My lame foot would be speedily cured,
The music stopped and I stood still,
And found myself outside the Hill,
Left alone against my will,
To go now limping as before,
And never hear of that country more!
Alas, alas for Hamelin!
There came into many a burgher’s pate
A text which says, that Heaven’s Gate
Opes to the Rich at as easy a rate
As the needle’s eye takes a camel in!
The Mayor sent East, West, North, and South,
To offer the Piper, by word of mouth,
Wherever it was men’s lot to find him,
Silver and gold to his heart’s content,
If he’d only return the way he went,
And bring the children behind him.
But when they saw ’twas a lost endeavour,
And Piper and dancers were gone for ever,
They made a decree that lawyers never
Should think their records dated duly
If, after the day of the month and year,
These words did not as well appear,
“And so long after what happened here
“On the Twenty-second of July,
“Thirteen hundred and Seventy-six:”
And the better in memory to fix
The place of the Children’s last retreat,
They called it, The Pied Piper’s Street —
Where any one playing on pipe or tabor
Was sure for the future to lose his labour.
Nor suffered they Hostelry or Tavern
To shock with mirth a street so solemn;
But opposite the place of the cavern
They wrote the story on a column,
And on the Great Church Window painted
The same, to make the world acquainted
How their children were stolen away;
And there it stands to this very day.
And I must not omit to say
That in Transylvania there’s a tribe
Of alien people who ascribe
The outlandish ways and dress
On which their neighbours lay such stress
To their fathers and mothers having risen
Out of some subterraneous prison
Into which they were trepanned
Long time ago in a mighty band
Out of Hamelin town in Brunswick land,
But how or why, they don’t understand.
So, Willy, let you and me be wipers
Of scores out with all men — especially pipers:
And, whether they pipe us from rats or from mice,
If we’ve promised them aught, let us keep our promise.
5. Porphyria’s Lover
The rain set early in to-night,
The sullen wind was soon awake,
It tore the elm-tops down for spite,
And did its worst to vex the lake:
I listened with heart fit to break.
When glided in Porphyria; straight
She shut the cold out and the storm,
And kneeled and made the cheerless grate
Blaze up, and all the cottage warm;
Which done, she rose, and from her form
Withdrew the dripping cloak and shawl,
And laid her soiled gloves by, untied
Her hat and let the damp hair fall,
And, last, she sat down by my side
And called me. When no voice replied,
She put my arm about her waist,
And made her smooth white shoulder bare,
And all her yellow hair displaced,
And, stooping, made my cheek lie there,
And spread, o’er all, her yellow hair,
Murmuring how she loved me — she
Too weak, for all her heart’s endeavour,
To set its struggling passion free
From pride, and vainer ties dissever,
And give herself to me for ever.
But passion sometimes would prevail,
Nor could to-night’s gay feast restrain
A sudden thought of one so pale
For love of her, and all in vain:
So, she was come through wind and rain.
Be sure I looked up at her eyes
Happy and proud; at last I knew
Porphyria worshipped me; surprise
Made my heart swell, and still it grew
While I debated what to do.
That moment she was mine, mine, fair,
Perfectly pure and good: I found
A thing to do, and all her hair
In one long yellow string I wound
Three times her little throat around,
And strangled her. No pain felt she;
I am quite sure she felt no pain.
As a shut bud that holds a bee,
I warily oped her lids: again
Laughed the blue eyes without a stain.
And I untightened next the tress
About her neck; her cheek once more
Blushed bright beneath my burning kiss:
I propped her head up as before,
Only, this time my shoulder bore
Her head, which droops upon it still:
The smiling rosy little head,
So glad it has its utmost will,
That all it scorned at once is fled,
And I, its love, am gained instead!
Porphyria’s love: she guessed not how
Her darling one wish would be heard.
And thus we sit together now,
And all night long we have not stirred,
And yet God has not said a word!
6. Fra Lippo Lippi
I am poor brother Lippo, by your leave!
You need not clap your torches to my face.
Zooks, what’s to blame? you think you see a monk!
What, ’tis past midnight, and you go the rounds,
And here you catch me at an alley’s end
Where sportive ladies leave their doors ajar?
The Carmine’s my cloister: hunt it up,
Do,—harry out, if you must show your zeal,
Whatever rat, there, haps on his wrong hole,
And nip each softling of a wee white mouse,
Weke, weke, that’s crept to keep him company!
Aha, you know your betters! Then, you’ll take
Your hand away that’s fiddling on my throat,
And please to know me likewise. Who am I?
Why, one, sir, who is lodging with a friend
Three streets off—he’s a certain . . . how d’ye call?
Master—a …Cosimo of the Medici,
I’ the house that caps the corner. Boh! you were best!
Remember and tell me, the day you’re hanged,
How you affected such a gullet’s-gripe!
But you, sir, it concerns you that your knaves
Pick up a manner nor discredit you:
Zooks, are we pilchards, that they sweep the streets
And count fair price what comes into their net?
He’s Judas to a tittle, that man is!
Just such a face! Why, sir, you make amends.
Lord, I’m not angry! Bid your hang-dogs go
Drink out this quarter-florin to the health
Of the munificent House that harbours me
(And many more beside, lads! more beside!)
And all’s come square again. I’d like his face—
His, elbowing on his comrade in the door
With the pike and lantern,—for the slave that holds
John Baptist’s head a-dangle by the hair
With one hand (“Look you, now,” as who should say)
And his weapon in the other, yet unwiped!
It’s not your chance to have a bit of chalk,
A wood-coal or the like? or you should see!
Yes, I’m the painter, since you style me so.
What, brother Lippo’s doings, up and down,
You know them and they take you? like enough!
I saw the proper twinkle in your eye—
‘Tell you, I liked your looks at very first.
Let’s sit and set things straight now, hip to haunch.
Here’s spring come, and the nights one makes up bands
To roam the town and sing out carnival,
And I’ve been three weeks shut within my mew,
A-painting for the great man, saints and saints
And saints again. I could not paint all night—
Ouf! I leaned out of window for fresh air.
There came a hurry of feet and little feet,
A sweep of lute strings, laughs, and whifts of song, —
Flower o’ the broom,
Take away love, and our earth is a tomb!
Flower o’ the quince,
I let Lisa go, and what good in life since?
Flower o’ the thyme—and so on. Round they went.
Scarce had they turned the corner when a titter
Like the skipping of rabbits by moonlight,—three slim shapes,
And a face that looked up . . . zooks, sir, flesh and blood,
That’s all I’m made of! Into shreds it went,
Curtain and counterpane and coverlet,
All the bed-furniture—a dozen knots,
There was a ladder! Down I let myself,
Hands and feet, scrambling somehow, and so dropped,
And after them. I came up with the fun
Hard by Saint Laurence, hail fellow, well met,—
Flower o’ the rose,
If I’ve been merry, what matter who knows?
And so as I was stealing back again
To get to bed and have a bit of sleep
Ere I rise up to-morrow and go work
On Jerome knocking at his poor old breast
With his great round stone to subdue the flesh,
You snap me of the sudden. Ah, I see!
Though your eye twinkles still, you shake your head—
Mine’s shaved—a monk, you say—the sting ‘s in that!
If Master Cosimo announced himself,
Mum’s the word naturally; but a monk!
Come, what am I a beast for? tell us, now!
I was a baby when my mother died
And father died and left me in the street.
I starved there, God knows how, a year or two
On fig-skins, melon-parings, rinds and shucks,
Refuse and rubbish. One fine frosty day,
My stomach being empty as your hat,
The wind doubled me up and down I went.
Old Aunt Lapaccia trussed me with one hand,
(Its fellow was a stinger as I knew)
And so along the wall, over the bridge,
By the straight cut to the convent. Six words there,
While I stood munching my first bread that month:
“So, boy, you’re minded,” quoth the good fat father
Wiping his own mouth, ’twas refection-time,—
“To quit this very miserable world?
Will you renounce” . . . “the mouthful of bread?” thought I;
By no means! Brief, they made a monk of me;
I did renounce the world, its pride and greed,
Palace, farm, villa, shop, and banking-house,
Trash, such as these poor devils of Medici
Have given their hearts to—all at eight years old.
Well, sir, I found in time, you may be sure,
‘Twas not for nothing—the good bellyful,
The warm serge and the rope that goes all round,
And day-long blessed idleness beside!
“Let’s see what the urchin’s fit for”—that came next.
Not overmuch their way, I must confess.
Such a to-do! They tried me with their books:
Lord, they’d have taught me Latin in pure waste!
Flower o’ the clove.
All the Latin I construe is, “amo” I love!
But, mind you, when a boy starves in the streets
Eight years together, as my fortune was,
Watching folk’s faces to know who will fling
The bit of half-stripped grape-bunch he desires,
And who will curse or kick him for his pains,—
Which gentleman processional and fine,
Holding a candle to the Sacrament,
Will wink and let him lift a plate and catch
The droppings of the wax to sell again,
Or holla for the Eight and have him whipped,—
How say I?—nay, which dog bites, which lets drop
His bone from the heap of offal in the street,—
Why, soul and sense of him grow sharp alike,
He learns the look of things, and none the less
For admonition from the hunger-pinch.
I had a store of such remarks, be sure,
Which, after I found leisure, turned to use.
I drew men’s faces on my copy-books,
Scrawled them within the antiphonary’s marge,
Joined legs and arms to the long music-notes,
Found eyes and nose and chin for A’s and B’s,
And made a string of pictures of the world
Betwixt the ins and outs of verb and noun,
On the wall, the bench, the door. The monks looked black.
“Nay,” quoth the Prior, “turn him out, d’ye say?
In no wise. Lose a crow and catch a lark.
What if at last we get our man of parts,
We Carmelites, like those Camaldolese
And Preaching Friars, to do our church up fine
And put the front on it that ought to be!”
And hereupon he bade me daub away.
Thank you! my head being crammed, the walls a blank,
Never was such prompt disemburdening.
First, every sort of monk, the black and white,
I drew them, fat and lean: then, folk at church,
From good old gossips waiting to confess
Their cribs of barrel-droppings, candle-ends,—
To the breathless fellow at the altar-foot,
Fresh from his murder, safe and sitting there
With the little children round him in a row
Of admiration, half for his beard and half
For that white anger of his victim’s son
Shaking a fist at him with one fierce arm,
Signing himself with the other because of Christ
(Whose sad face on the cross sees only this
After the passion of a thousand years)
Till some poor girl, her apron o’er her head,
(Which the intense eyes looked through) came at eve
On tiptoe, said a word, dropped in a loaf,
Her pair of earrings and a bunch of flowers
(The brute took growling), prayed, and so was gone.
I painted all, then cried “‘Tis ask and have;
Choose, for more’s ready!”—laid the ladder flat,
And showed my covered bit of cloister-wall.
The monks closed in a circle and praised loud
Till checked, taught what to see and not to see,
Being simple bodies,—”That’s the very man!
Look at the boy who stoops to pat the dog!
That woman’s like the Prior’s niece who comes
To care about his asthma: it’s the life!”
But there my triumph’s straw-fire flared and funked;
Their betters took their turn to see and say:
The Prior and the learned pulled a face
And stopped all that in no time. “How? what’s here?
Quite from the mark of painting, bless us all!
Faces, arms, legs, and bodies like the true
As much as pea and pea! it’s devil’s-game!
Your business is not to catch men with show,
With homage to the perishable clay,
But lift them over it, ignore it all,
Make them forget there’s such a thing as flesh.
Your business is to paint the souls of men—
Man’s soul, and it’s a fire, smoke . . . no, it’s not . . .
It’s vapour done up like a new-born babe—
(In that shape when you die it leaves your mouth)
It’s . . . well, what matters talking, it’s the soul!
Give us no more of body than shows soul!
Here’s Giotto, with his Saint a-praising God,
That sets us praising—why not stop with him?
Why put all thoughts of praise out of our head
With wonder at lines, colours, and what not?
Paint the soul, never mind the legs and arms!
Rub all out, try at it a second time.
Oh, that white smallish female with the breasts,
She’s just my niece . . . Herodias, I would say,—
Who went and danced and got men’s heads cut off!
Have it all out!” Now, is this sense, I ask?
A fine way to paint soul, by painting body
So ill, the eye can’t stop there, must go further
And can’t fare worse! Thus, yellow does for white
When what you put for yellow’s simply black,
And any sort of meaning looks intense
When all beside itself means and looks nought.
Why can’t a painter lift each foot in turn,
Left foot and right foot, go a double step,
Make his flesh liker and his soul more like,
Both in their order? Take the prettiest face,
The Prior’s niece . . . patron-saint—is it so pretty
You can’t discover if it means hope, fear,
Sorrow or joy? won’t beauty go with these?
Suppose I’ve made her eyes all right and blue,
Can’t I take breath and try to add life’s flash,
And then add soul and heighten them three-fold?
Or say there’s beauty with no soul at all—
(I never saw it—put the case the same—)
If you get simple beauty and nought else,
You get about the best thing God invents:
That’s somewhat: and you’ll find the soul you have missed,
Within yourself, when you return him thanks.
“Rub all out!” Well, well, there’s my life, in short,
And so the thing has gone on ever since.
I’m grown a man no doubt, I’ve broken bounds:
You should not take a fellow eight years old
And make him swear to never kiss the girls.
I’m my own master, paint now as I please—
Having a friend, you see, in the Corner-house!
Lord, it’s fast holding by the rings in front—
Those great rings serve more purposes than just
To plant a flag in, or tie up a horse!
And yet the old schooling sticks, the old grave eyes
Are peeping o’er my shoulder as I work,
The heads shake still—”It’s art’s decline, my son!
You’re not of the true painters, great and old;
Brother Angelico’s the man, you’ll find;
Brother Lorenzo stands his single peer:
Fag on at flesh, you’ll never make the third!”
Flower o’ the pine,
You keep your mistr … manners, and I’ll stick to mine!
I’m not the third, then: bless us, they must know!
Don’t you think they’re the likeliest to know,
They with their Latin? So, I swallow my rage,
Clench my teeth, suck my lips in tight, and paint
To please them—sometimes do and sometimes don’t;
For, doing most, there’s pretty sure to come
A turn, some warm eve finds me at my saints—
A laugh, a cry, the business of the world—
(Flower o’ the peach
Death for us all, and his own life for each!)
And my whole soul revolves, the cup runs over,
The world and life’s too big to pass for a dream,
And I do these wild things in sheer despite,
And play the fooleries you catch me at,
In pure rage! The old mill-horse, out at grass
After hard years, throws up his stiff heels so,
Although the miller does not preach to him
The only good of grass is to make chaff.
What would men have? Do they like grass or no—
May they or mayn’t they? all I want’s the thing
Settled for ever one way. As it is,
You tell too many lies and hurt yourself:
You don’t like what you only like too much,
You do like what, if given you at your word,
You find abundantly detestable.
For me, I think I speak as I was taught;
I always see the garden and God there
A-making man’s wife: and, my lesson learned,
The value and significance of flesh,
I can’t unlearn ten minutes afterwards.
You understand me: I’m a beast, I know.
But see, now—why, I see as certainly
As that the morning-star’s about to shine,
What will hap some day. We’ve a youngster here
Comes to our convent, studies what I do,
Slouches and stares and lets no atom drop:
His name is Guidi—he’ll not mind the monks—
They call him Hulking Tom, he lets them talk—
He picks my practice up—he’ll paint apace.
I hope so—though I never live so long,
I know what’s sure to follow. You be judge!
You speak no Latin more than I, belike;
However, you’re my man, you’ve seen the world
—The beauty and the wonder and the power,
The shapes of things, their colours, lights and shades,
Changes, surprises,—and God made it all!
—For what? Do you feel thankful, ay or no,
For this fair town’s face, yonder river’s line,
The mountain round it and the sky above,
Much more the figures of man, woman, child,
These are the frame to? What’s it all about?
To be passed over, despised? or dwelt upon,
Wondered at? oh, this last of course!—you say.
But why not do as well as say,—paint these
Just as they are, careless what comes of it?
God’s works—paint any one, and count it crime
To let a truth slip. Don’t object, “His works
Are here already; nature is complete:
Suppose you reproduce her—(which you can’t)
There’s no advantage! you must beat her, then.”
For, don’t you mark? we’re made so that we love
First when we see them painted, things we have passed
Perhaps a hundred times nor cared to see;
And so they are better, painted—better to us,
Which is the same thing. Art was given for that;
God uses us to help each other so,
Lending our minds out. Have you noticed, now,
Your cullion’s hanging face? A bit of chalk,
And trust me but you should, though! How much more,
If I drew higher things with the same truth!
That were to take the Prior’s pulpit-place,
Interpret God to all of you! Oh, oh,
It makes me mad to see what men shall do
And we in our graves! This world’s no blot for us,
Nor blank; it means intensely, and means good:
To find its meaning is my meat and drink.
“Ay, but you don’t so instigate to prayer!”
Strikes in the Prior: “when your meaning’s plain
It does not say to folk—remember matins,
Or, mind you fast next Friday!” Why, for this
What need of art at all? A skull and bones,
Two bits of stick nailed crosswise, or, what’s best,
A bell to chime the hour with, does as well.
I painted a Saint Laurence six months since
At Prato, splashed the fresco in fine style:
“How looks my painting, now the scaffold’s down?”
I ask a brother: “Hugely,” he returns—
“Already not one phiz of your three slaves
Who turn the Deacon off his toasted side,
But’s scratched and prodded to our heart’s content,
The pious people have so eased their own
With coming to say prayers there in a rage:
We get on fast to see the bricks beneath.
Expect another job this time next year,
For pity and religion grow i’ the crowd—
Your painting serves its purpose!” Hang the fools!
—That is—you’ll not mistake an idle word
Spoke in a huff by a poor monk, God wot,
Tasting the air this spicy night which turns
The unaccustomed head like Chianti wine!
Oh, the church knows! don’t misreport me, now!
It’s natural a poor monk out of bounds
Should have his apt word to excuse himself:
And hearken how I plot to make amends.
I have bethought me: I shall paint a piece
… There’s for you! Give me six months, then go, see
Something in Sant’ Ambrogio’s! Bless the nuns!
They want a cast o’ my office. I shall paint
God in the midst, Madonna and her babe,
Ringed by a bowery, flowery angel-brood,
Lilies and vestments and white faces, sweet
As puff on puff of grated orris-root
When ladies crowd to Church at midsummer.
And then i’ the front, of course a saint or two—
Saint John’ because he saves the Florentines,
Saint Ambrose, who puts down in black and white
The convent’s friends and gives them a long day,
And Job, I must have him there past mistake,
The man of Uz (and Us without the z,
Painters who need his patience). Well, all these
Secured at their devotion, up shall come
Out of a corner when you least expect,
As one by a dark stair into a great light,
Music and talking, who but Lippo! I!—
Mazed, motionless, and moonstruck—I’m the man!
Back I shrink—what is this I see and hear?
I, caught up with my monk’s-things by mistake,
My old serge gown and rope that goes all round,
I, in this presence, this pure company!
Where’s a hole, where’s a corner for escape?
Then steps a sweet angelic slip of a thing
Forward, puts out a soft palm—”Not so fast!”
—Addresses the celestial presence, “nay—
He made you and devised you, after all,
Though he’s none of you! Could Saint John there draw—
His camel-hair make up a painting brush?
We come to brother Lippo for all that,
Iste perfecit opus! So, all smile—
I shuffle sideways with my blushing face
Under the cover of a hundred wings
Thrown like a spread of kirtles when you’re gay
And play hot cockles, all the doors being shut,
Till, wholly unexpected, in there pops
The hothead husband! Thus I scuttle off
To some safe bench behind, not letting go
The palm of her, the little lily thing
That spoke the good word for me in the nick,
Like the Prior’s niece . . . Saint Lucy, I would say.
And so all’s saved for me, and for the church
A pretty picture gained. Go, six months hence!
Your hand, sir, and good-bye: no lights, no lights!
The street’s hushed, and I know my own way back,
Don’t fear me! There’s the grey beginning. Zooks!
7. Soliloquy of the Spanish Cloister
Gr-r-r–there go, my heart’s abhorrence!
Water your damned flower-pots, do!
If hate killed men, Brother Lawrence,
God’s blood, would not mine kill you!
What? your myrtle-bush wants trimming?
Oh, that rose has prior claims–
Needs its leaden vase filled brimming?
Hell dry you up with its flames!
At the meal we sit together;
Salve tibi! I must hear
Wise talk of the kind of weather,
Sort of season, time of year:
Not a plenteous cork crop: scarcely
Dare we hope oak-galls, I doubt;
What’s the Latin name for “parsley”?
What’s the Greek name for “swine’s snout”?
Whew! We’ll have our platter burnished,
Laid with care on our own shelf!
With a fire-new spoon we’re furnished,
And a goblet for ourself,
Rinsed like something sacrificial
Ere ’tis fit to touch our chaps–
Marked with L. for our initial!
(He-he! There his lily snaps!)
Saint, forsooth! While Brown Dolores
Squats outside the Convent bank
With Sanchicha, telling stories,
Steeping tresses in the tank,
Blue-black, lustrous, thick like horsehairs,
–Can’t I see his dead eye glow,
Bright as ’twere a Barbary corsair’s?
(That is, if he’d let it show!)
When he finishes refection,
Knife and fork he never lays
Cross-wise, to my recollection,
As do I, in Jesu’s praise.
I the Trinity illustrate,
Drinking watered orange pulp–
In three sips the Arian frustrate;
While he drains his at one gulp!
Oh, those melons! if he’s able
We’re to have a feast; so nice!
One goes to the Abbot’s table,
All of us get each a slice.
How go on your flowers? None double?
Not one fruit-sort can you spy?
Strange!–And I, too, at such trouble,
Keep them close-nipped on the sly!
There’s a great text in Galatians,
Once you trip on it, entails
Twenty-nine district damnations,
One sure, if another fails;
If I trip him just a-dying,
Sure of heaven as sure can be,
Spin him round and send him flying
Off to hell, a Manichee?
Or, my scrofulous French novel
On grey paper with blunt type!
Simply glance at it, you grovel
Hand and foot in Belial’s gripe;
If I double down its pages
At the woeful sixteenth print,
When he gathers his greengages,
Ope a sieve and slip it in’t?
Or, there’s Satan!–one might venture
Pledge one’s soul to him, yet leave
Such a flaw in the indenture
As he’d miss till, past retrieve,
Blasted lay that rose-acacia
We’re so proud of! Hy, Zy, Hine…
‘St, there’s Vespers! Plena gratia
Ave, Virgo! Gr-r-r–you swine!
8. Andrea del Sarto
But do not let us quarrel any more,
No, my Lucrezia; bear with me for once:
Sit down and all shall happen as you wish.
You turn your face, but does it bring your heart?
I’ll work then for your friend’s friend, never fear,
Treat his own subject after his own way,
Fix his own time, accept too his own price,
And shut the money into this small hand
When next it takes mine. Will it? tenderly?
Oh, I’ll content him,—but to-morrow, Love!
I often am much wearier than you think,
This evening more than usual, and it seems
As if—forgive now—should you let me sit
Here by the window with your hand in mine
And look a half-hour forth on Fiesole,
Both of one mind, as married people use,
Quietly, quietly the evening through,
I might get up to-morrow to my work
Cheerful and fresh as ever. Let us try.
To-morrow, how you shall be glad for this!
Your soft hand is a woman of itself,
And mine the man’s bared breast she curls inside.
Don’t count the time lost, neither; you must serve
For each of the five pictures we require:
It saves a model. So! keep looking so—
My serpentining beauty, rounds on rounds!
—How could you ever prick those perfect ears,
Even to put the pearl there! oh, so sweet—
My face, my moon, my everybody’s moon,
Which everybody looks on and calls his,
And, I suppose, is looked on by in turn,
While she looks—no one’s: very dear, no less.
You smile? why, there’s my picture ready made,
There’s what we painters call our harmony!
A common greyness silvers everything,—
All in a twilight, you and I alike
—You, at the point of your first pride in me
(That’s gone you know),—but I, at every point;
My youth, my hope, my art, being all toned down
To yonder sober pleasant Fiesole.
There’s the bell clinking from the chapel-top;
That length of convent-wall across the way
Holds the trees safer, huddled more inside;
The last monk leaves the garden; days decrease,
And autumn grows, autumn in everything.
Eh? the whole seems to fall into a shape
As if I saw alike my work and self
And all that I was born to be and do,
A twilight-piece. Love, we are in God’s hand.
How strange now, looks the life he makes us lead;
So free we seem, so fettered fast we are!
I feel he laid the fetter: let it lie!
This chamber for example—turn your head—
All that’s behind us! You don’t understand
Nor care to understand about my art,
But you can hear at least when people speak:
And that cartoon, the second from the door
—It is the thing, Love! so such things should be—
Behold Madonna!—I am bold to say.
I can do with my pencil what I know,
What I see, what at bottom of my heart
I wish for, if I ever wish so deep—
Do easily, too—when I say, perfectly,
I do not boast, perhaps: yourself are judge,
Who listened to the Legate’s talk last week,
And just as much they used to say in France.
At any rate ’tis easy, all of it!
No sketches first, no studies, that’s long past:
I do what many dream of, all their lives,
—Dream? strive to do, and agonize to do,
And fail in doing. I could count twenty such
On twice your fingers, and not leave this town,
Who strive—you don’t know how the others strive
To paint a little thing like that you smeared
Carelessly passing with your robes afloat,—
Yet do much less, so much less, Someone says,
(I know his name, no matter)—so much less!
Well, less is more, Lucrezia: I am judged.
There burns a truer light of God in them,
In their vexed beating stuffed and stopped-up brain,
Heart, or whate’er else, than goes on to prompt
This low-pulsed forthright craftsman’s hand of mine.
Their works drop groundward, but themselves, I know,
Reach many a time a heaven that’s shut to me,
Enter and take their place there sure enough,
Though they come back and cannot tell the world.
My works are nearer heaven, but I sit here.
The sudden blood of these men! at a word—
Praise them, it boils, or blame them, it boils too.
I, painting from myself and to myself,
Know what I do, am unmoved by men’s blame
Or their praise either. Somebody remarks
Morello’s outline there is wrongly traced,
His hue mistaken; what of that? or else,
Rightly traced and well ordered; what of that?
Speak as they please, what does the mountain care?
Ah, but a man’s reach should exceed his grasp,
Or what’s a heaven for? All is silver-grey,
Placid and perfect with my art: the worse!
I know both what I want and what might gain,
And yet how profitless to know, to sigh
“Had I been two, another and myself,
“Our head would have o’erlooked the world!” No doubt.
Yonder’s a work now, of that famous youth
The Urbinate who died five years ago.
(‘Tis copied, George Vasari sent it me.)
Well, I can fancy how he did it all,
Pouring his soul, with kings and popes to see,
Reaching, that heaven might so replenish him,
Above and through his art—for it gives way;
That arm is wrongly put—and there again—
A fault to pardon in the drawing’s lines,
Its body, so to speak: its soul is right,
He means right—that, a child may understand.
Still, what an arm! and I could alter it:
But all the play, the insight and the stretch—
(Out of me, out of me! And wherefore out?
Had you enjoined them on me, given me soul,
We might have risen to Rafael, I and you!
Nay, Love, you did give all I asked, I think—
More than I merit, yes, by many times.
But had you—oh, with the same perfect brow,
And perfect eyes, and more than perfect mouth,
And the low voice my soul hears, as a bird
The fowler’s pipe, and follows to the snare —
Had you, with these the same, but brought a mind!
Some women do so. Had the mouth there urged
“God and the glory! never care for gain.
“The present by the future, what is that?
“Live for fame, side by side with Agnolo!
“Rafael is waiting: up to God, all three!”
I might have done it for you. So it seems:
Perhaps not. All is as God over-rules.
Beside, incentives come from the soul’s self;
The rest avail not. Why do I need you?
What wife had Rafael, or has Agnolo?
In this world, who can do a thing, will not;
And who would do it, cannot, I perceive:
Yet the will’s somewhat—somewhat, too, the power—
And thus we half-men struggle. At the end,
God, I conclude, compensates, punishes.
‘Tis safer for me, if the award be strict,
That I am something underrated here,
Poor this long while, despised, to speak the truth.
I dared not, do you know, leave home all day,
For fear of chancing on the Paris lords.
The best is when they pass and look aside;
But they speak sometimes; I must bear it all.
Well may they speak! That Francis, that first time,
And that long festal year at Fontainebleau!
I surely then could sometimes leave the ground,
Put on the glory, Rafael’s daily wear,
In that humane great monarch’s golden look,—
One finger in his beard or twisted curl
Over his mouth’s good mark that made the smile,
One arm about my shoulder, round my neck,
The jingle of his gold chain in my ear,
I painting proudly with his breath on me,
All his court round him, seeing with his eyes,
Such frank French eyes, and such a fire of souls
Profuse, my hand kept plying by those hearts,—
And, best of all, this, this, this face beyond,
This in the background, waiting on my work,
To crown the issue with a last reward!
A good time, was it not, my kingly days?
And had you not grown restless… but I know—
‘Tis done and past: ’twas right, my instinct said:
Too live the life grew, golden and not grey,
And I’m the weak-eyed bat no sun should tempt
Out of the grange whose four walls make his world.
How could it end in any other way?
You called me, and I came home to your heart.
The triumph was—to reach and stay there; since
I reached it ere the triumph, what is lost?
Let my hands frame your face in your hair’s gold,
You beautiful Lucrezia that are mine!
“Rafael did this, Andrea painted that;
“The Roman’s is the better when you pray,
“But still the other’s Virgin was his wife—”
Men will excuse me. I am glad to judge
Both pictures in your presence; clearer grows
My better fortune, I resolve to think.
For, do you know, Lucrezia, as God lives,
Said one day Agnolo, his very self,
To Rafael . . . I have known it all these years . . .
(When the young man was flaming out his thoughts
Upon a palace-wall for Rome to see,
Too lifted up in heart because of it)
“Friend, there’s a certain sorry little scrub
“Goes up and down our Florence, none cares how,
“Who, were he set to plan and execute
“As you are, pricked on by your popes and kings,
“Would bring the sweat into that brow of yours!”
To Rafael’s!—And indeed the arm is wrong.
I hardly dare . . . yet, only you to see,
Give the chalk here—quick, thus, the line should go!
Ay, but the soul! he’s Rafael! rub it out!
Still, all I care for, if he spoke the truth,
(What he? why, who but Michel Agnolo?
Do you forget already words like those?)
If really there was such a chance, so lost,—
Is, whether you’re—not grateful—but more pleased.
Well, let me think so. And you smile indeed!
This hour has been an hour! Another smile?
If you would sit thus by me every night
I should work better, do you comprehend?
I mean that I should earn more, give you more.
See, it is settled dusk now; there’s a star;
Morello’s gone, the watch-lights show the wall,
The cue-owls speak the name we call them by.
Come from the window, love,—come in, at last,
Inside the melancholy little house
We built to be so gay with. God is just.
King Francis may forgive me: oft at nights
When I look up from painting, eyes tired out,
The walls become illumined, brick from brick
Distinct, instead of mortar, fierce bright gold,
That gold of his I did cement them with!
Let us but love each other. Must you go?
That Cousin here again? he waits outside?
Must see you—you, and not with me? Those loans?
More gaming debts to pay? you smiled for that?
Well, let smiles buy me! have you more to spend?
While hand and eye and something of a heart
Are left me, work’s my ware, and what’s it worth?
I’ll pay my fancy. Only let me sit
The grey remainder of the evening out,
Idle, you call it, and muse perfectly
How I could paint, were I but back in France,
One picture, just one more—the Virgin’s face,
Not yours this time! I want you at my side
To hear them—that is, Michel Agnolo—
Judge all I do and tell you of its worth.
Will you? To-morrow, satisfy your friend.
I take the subjects for his corridor,
Finish the portrait out of hand—there, there,
And throw him in another thing or two
If he demurs; the whole should prove enough
To pay for this same Cousin’s freak. Beside,
What’s better and what’s all I care about,
Get you the thirteen scudi for the ruff!
Love, does that please you? Ah, but what does he,
The Cousin! what does he to please you more?
I am grown peaceful as old age to-night.
I regret little, I would change still less.
Since there my past life lies, why alter it?
The very wrong to Francis!—it is true
I took his coin, was tempted and complied,
And built this house and sinned, and all is said.
My father and my mother died of want.
Well, had I riches of my own? you see
How one gets rich! Let each one bear his lot.
They were born poor, lived poor, and poor they died:
And I have laboured somewhat in my time
And not been paid profusely. Some good son
Paint my two hundred pictures—let him try!
No doubt, there’s something strikes a balance. Yes,
You loved me quite enough. it seems to-night.
This must suffice me here. What would one have?
In heaven, perhaps, new chances, one more chance—
Four great walls in the New Jerusalem,
Meted on each side by the angel’s reed,
For Leonard, Rafael, Agnolo and me
To cover—the three first without a wife,
While I have mine! So—still they overcome
Because there’s still Lucrezia,—as I choose.
9. Meeting at Night
The grey sea and the long black land;
And the yellow half-moon large and low;
And the startled little waves that leap
In fiery ringlets from their sleep,
As I gain the cove with pushing prow,
And quench its speed i’ the slushy sand.
Then a mile of warm sea-scented beach;
Three fields to cross till a farm appears;
A tap at the pane, the quick sharp scratch
And blue spurt of a lighted match,
And a voice less loud, thro’ its joys and fears,
Than the two hearts beating each to each!
10. Caliban upon Setebos
‘Thou thoughtest that I was altogether such a one as thyself.’
(David, Psalms 50.21)
[‘Will sprawl, now that the heat of day is best,
Flat on his belly in the pit’s much mire,
With elbows wide, fists clenched to prop his chin.
And, while he kicks both feet in the cool slush,
And feels about his spine small eft-things course,
Run in and out each arm, and make him laugh:
And while above his head a pompion-plant,
Coating the cave-top as a brow its eye,
Creeps down to touch and tickle hair and beard,
And now a flower drops with a bee inside,
And now a fruit to snap at, catch and crunch,—
He looks out o’er yon sea which sunbeams cross
And recross till they weave a spider-web
(Meshes of fire, some great fish breaks at times)
And talks to his own self, howe’er he please,
Touching that other, whom his dam called God.
Because to talk about Him, vexes—ha,
Could He but know! and time to vex is now,
When talk is safer than in winter-time.
Moreover Prosper and Miranda sleep
In confidence he drudges at their task,
And it is good to cheat the pair, and gibe,
Letting the rank tongue blossom into speech.]
Setebos, Setebos, and Setebos!
‘Thinketh, He dwelleth i’ the cold o’ the moon.
‘Thinketh He made it, with the sun to match,
But not the stars; the stars came otherwise;
Only made clouds, winds, meteors, such as that:
Also this isle, what lives and grows thereon,
And snaky sea which rounds and ends the same.
‘Thinketh, it came of being ill at ease:
He hated that He cannot change His cold,
Nor cure its ache. ‘Hath spied an icy fish
That longed to ‘scape the rock-stream where she lived,
And thaw herself within the lukewarm brine
O’ the lazy sea her stream thrusts far amid,
A crystal spike ‘twixt two warm walls of wave;
Only, she ever sickened, found repulse
At the other kind of water, not her life,
(Green-dense and dim-delicious, bred o’ the sun)
Flounced back from bliss she was not born to breathe,
And in her old bounds buried her despair,
Hating and loving warmth alike: so He.
‘Thinketh, He made thereat the sun, this isle,
Trees and the fowls here, beast and creeping thing.
Yon otter, sleek-wet, black, lithe as a leech;
Yon auk, one fire-eye in a ball of foam,
That floats and feeds; a certain badger brown
He hath watched hunt with that slant white-wedge eye
By moonlight; and the pie with the long tongue
That pricks deep into oak warts for a worm,
And says a plain word when she finds her prize,
But will not eat the ants; the ants themselves
That build a wall of seeds and settled stalks
About their hole—He made all these and more,
Made all we see, and us, in spite: how else?
He could not, Himself, make a second self
To be His mate; as well have made Himself:
He would not make what He mislikes or slights,
An eyesore to Him, or not worth His pains:
But did, in envy, listlessness or sport,
Make what Himself would fain, in a manner, be—
Weaker in most points, stronger in a few,
Worthy, and yet mere playthings all the while,
Things He admires and mocks too,—that is it.
Because, so brave, so better though they be,
It nothing skills if He begin to plague.
Look, now, I melt a gourd-fruit into mash,
Add honeycomb and pods, I have perceived,
Which bite like finches when they bill and kiss,—
Then, when froth rises bladdery, drink up all,
Quick, quick, till maggots scamper through my brain;
Last, throw me on my back i’ the seeded thyme,
And wanton, wishing I were born a bird.
Put case, unable to be what I wish,
I yet could make a live bird out of clay:
Would not I take clay, pinch my Caliban
Able to fly?—for, there, see, he hath wings,
And great comb like the hoopoe’s to admire,
And there, a sting to do his foes offence,
There, and I will that he begin to live,
Fly to yon rock-top, nip me off the horns
Of grigs high up that make the merry din,
Saucy through their veined wings, and mind me not.
In which feat, if his leg snapped, brittle clay,
And he lay stupid-like,—why, I should laugh;
And if he, spying me, should fall to weep,
Beseech me to be good, repair his wrong,
Bid his poor leg smart less or grow again,—
Well, as the chance were, this might take or else
Not take my fancy: I might hear his cry,
And give the mankin three sound legs for one,
Or pluck the other off, leave him like an egg
And lessoned he was mine and merely clay.
Were this no pleasure, lying in the thyme,
Drinking the mash, with brain become alive,
Making and marring clay at will? So He.
‘Thinketh, such shows nor right nor wrong in Him,
Nor kind, nor cruel: He is strong and Lord.
‘Am strong myself compared to yonder crabs
That march now from the mountain to the sea;
‘Let twenty pass, and stone the twenty-first,
Loving not, hating not, just choosing so.
‘Say, the first straggler that boasts purple spots
Shall join the file, one pincer twisted off;
‘Say, this bruised fellow shall receive a worm,
And two worms he whose nippers end in red;
As it likes me each time, I do: so He.
Well then, ‘supposeth He is good i’ the main,
Placable if His mind and ways were guessed,
But rougher than His handiwork, be sure!
Oh, He hath made things worthier than Himself,
And envieth that, so helped, such things do more
Than He who made them! What consoles but this?
That they, unless through Him, do nought at all,
And must submit: what other use in things?
‘Hath cut a pipe of pithless elder-joint
That, blown through, gives exact the scream o’ the jay
When from her wing you twitch the feathers blue:
Sound this, and little birds that hate the jay
Flock within stone’s throw, glad their foe is hurt:
Put case such pipe could prattle and boast forsooth
“I catch the birds, I am the crafty thing,
I make the cry my maker cannot make
With his great round mouth; he must blow through mine!’
Would not I smash it with my foot? So He.
But wherefore rough, why cold and ill at ease?
Aha, that is a question! Ask, for that,
What knows,—the something over Setebos
That made Him, or He, may be, found and fought,
Worsted, drove off and did to nothing, perchance.
There may be something quiet o’er His head,
Out of His reach, that feels nor joy nor grief,
Since both derive from weakness in some way.
I joy because the quails come; would not joy
Could I bring quails here when I have a mind:
This Quiet, all it hath a mind to, doth.
‘Esteemeth stars the outposts of its couch,
But never spends much thought nor care that way.
It may look up, work up,—the worse for those
It works on! ‘Careth but for Setebos
The many-handed as a cuttle-fish,
Who, making Himself feared through what He does,
Looks up, first, and perceives he cannot soar
To what is quiet and hath happy life;
Next looks down here, and out of very spite
Makes this a bauble-world to ape yon real,
These good things to match those as hips do grapes.
‘Tis solace making baubles, ay, and sport.
Himself peeped late, eyed Prosper at his books
Careless and lofty, lord now of the isle:
Vexed, ‘stitched a book of broad leaves, arrow-shaped,
Wrote thereon, he knows what, prodigious words;
Has peeled a wand and called it by a name;
Weareth at whiles for an enchanter’s robe
The eyed skin of a supple oncelot;
And hath an ounce sleeker than youngling mole,
A four-legged serpent he makes cower and couch,
Now snarl, now hold its breath and mind his eye,
And saith she is Miranda and my wife:
‘Keeps for his Ariel a tall pouch-bill crane
He bids go wade for fish and straight disgorge;
Also a sea-beast, lumpish, which he snared,
Blinded the eyes of, and brought somewhat tame,
And split its toe-webs, and now pens the drudge
In a hole o’ the rock and calls him Caliban;
A bitter heart that bides its time and bites.
‘Plays thus at being Prosper in a way,
Taketh his mirth with make-believes: so He.
His dam held that the Quiet made all things
Which Setebos vexed only: ‘holds not so.
Who made them weak, meant weakness He might vex.
Had He meant other, while His hand was in,
Why not make horny eyes no thorn could prick,
Or plate my scalp with bone against the snow,
Or overscale my flesh ‘neath joint and joint
Like an orc’s armour? Ay,—so spoil His sport!
He is the One now: only He doth all.
‘Saith, He may like, perchance, what profits Him.
Ay, himself loves what does him good; but why?
‘Gets good no otherwise. This blinded beast
Loves whoso places flesh-meat on his nose,
But, had he eyes, would want no help, but hate
Or love, just as it liked him: He hath eyes.
Also it pleaseth Setebos to work,
Use all His hands, and exercise much craft,
By no means for the love of what is worked.
‘Tasteth, himself, no finer good i’ the world
When all goes right, in this safe summer-time,
And he wants little, hungers, aches not much,
Than trying what to do with wit and strength.
‘Falls to make something: ‘piled yon pile of turfs,
And squared and stuck there squares of soft white chalk,
And, with a fish-tooth, scratched a moon on each,
And set up endwise certain spikes of tree,
And crowned the whole with a sloth’s skull a-top,
Found dead i’ the woods, too hard for one to kill.
No use at all i’ the work, for work’s sole sake;
‘Shall some day knock it down again: so He.
‘Saith He is terrible: watch His feats in proof!
One hurricane will spoil six good months’ hope.
He hath a spite against me, that I know,
Just as He favours Prosper, who knows why?
So it is, all the same, as well I find.
‘Wove wattles half the winter, fenced them firm
With stone and stake to stop she-tortoises
Crawling to lay their eggs here: well, one wave,
Feeling the foot of Him upon its neck,
Gaped as a snake does, lolled out its large tongue,
And licked the whole labour flat: so much for spite.
‘Saw a ball flame down late (yonder it lies)
Where, half an hour before, I slept i’ the shade:
Often they scatter sparkles: there is force!
‘Dug up a newt He may have envied once
And turned to stone, shut up Inside a stone.
Please Him and hinder this?—What Prosper does?
Aha, if He would tell me how! Not He!
There is the sport: discover how or die!
All need not die, for of the things o’ the isle
Some flee afar, some dive, some run up trees;
Those at His mercy,—why, they please Him most
When . . . when . . . well, never try the same way twice!
Repeat what act has pleased, He may grow wroth.
You must not know His ways, and play Him off,
Sure of the issue. ‘Doth the like himself:
‘Spareth a squirrel that it nothing fears
But steals the nut from underneath my thumb,
And when I threat, bites stoutly in defence:
‘Spareth an urchin that contrariwise,
Curls up into a ball, pretending death
For fright at my approach: the two ways please.
But what would move my choler more than this,
That either creature counted on its life
To-morrow and next day and all days to come,
Saying, forsooth, in the inmost of its heart,
“Because he did so yesterday with me,
And otherwise with such another brute,
So must he do henceforth and always.”—Ay?
Would teach the reasoning couple what “must” means!
‘Doth as he likes, or wherefore Lord? So He.
‘Conceiveth all things will continue thus,
And we shall have to live in fear of Him
So long as He lives, keeps His strength: no change,
If He have done His best, make no new world
To please Him more, so leave off watching this,—
If He surprise not even the Quiet’s self
Some strange day,—or, suppose, grow into it
As grubs grow butterflies: else, here are we,
And there is He, and nowhere help at all.
‘Believeth with the life, the pain shall stop.
His dam held different, that after death
He both plagued enemies and feasted friends:
Idly! He doth His worst in this our life,
Giving just respite lest we die through pain,
Saving last pain for worst,—with which, an end.
Meanwhile, the best way to escape His ire
Is, not to seem too happy. ‘Sees, himself,
Yonder two flies, with purple films and pink,
Bask on the pompion-bell above: kills both.
‘Sees two black painful beetles roll their ball
On head and tail as if to save their lives:
Moves them the stick away they strive to clear.
Even so, ‘would have Him misconceive, suppose
This Caliban strives hard and ails no less,
And always, above all else, envies Him;
Wherefore he mainly dances on dark nights,
Moans in the sun, gets under holes to laugh,
And never speaks his mind save housed as now:
Outside, ‘groans, curses. If He caught me here,
O’erheard this speech, and asked “What chucklest at?”
‘Would, to appease Him, cut a finger off,
Or of my three kid yearlings burn the best,
Or let the toothsome apples rot on tree,
Or push my tame beast for the orc to taste:
While myself lit a fire, and made a song
And sung it, “What I hate, be consecrate
To celebrate Thee and Thy state, no mate
For Thee; what see for envy in poor me?”
Hoping the while, since evils sometimes mend,
Warts rub away and sores are cured with slime,
That some strange day, will either the Quiet catch
And conquer Setebos, or likelier He
Decrepit may doze, doze, as good as die.
[What, what? A curtain o’er the world at once!
Crickets stop hissing: not a bird—or, yes,
There scuds His raven that has told Him all!
It was fool’s play, this prattling! Ha! The wind
Shoulders the pillared dust, death’s house o’ the move,
And fast invading fires begin! White blaze—
A tree’s head snaps—and there, there, there, there, there,
His thunder follows! Fool to gibe at Him!
Lo! ‘Lieth flat and loveth Setebos!
‘Maketh his teeth meet through his upper lip,
Will let those quails fly, will not eat this month
One little mess of whelks, so he may ‘scape!
To the first he appeared an enigma, a writer hopelessly obscure, perhaps not even clear in his own mind, as to the message he wished to deliver; to the second he appeared a prophet and a philosopher, full of all wisdom and subtlety, too deep for common mortals to fathom with line and plummet,—concealing below green depths of ocean priceless gems of thought and feeling.
To the third, a poet full of inequalities in conception and expression, who has done many good things well and has made many grave failures.
Whichever way you choose to view him, it is generally agreed that he wrote great poems and, as well a good poet.
Feel free to share this article to your friends for educational purposes!
Daily Time Poems.